登录 注册 退出 English
联系电话:0898-66275646

总会微信服务号

总会微信订阅号

  • 首页

  • 关于我们

    • 机构概况
    • 组织架构
    • 团队介绍
    • 机构资质
    • 所获荣誉
    • 章程制度
    • 年度报告
    • 党的建设
    • 大事记
  • 新闻公告

    • 新闻动态
    • 通知公告
    • 慈善视频
  • 主要业务

    • 战略咨询规划
    • 学术理论研究
    • 教育培训课程
    • 项目策划实施
    • 行业交流研讨
  • 亚洲公益论坛

    • 2023年首届
    • 2024年第二届
    • 2025年第三届
  • 信息公开

    • 年度报告
    • 审计报告
    • 项目公示
    • 其他公开
  • 常见问题

    • 常见问题汇总

亚洲公益论坛

  • 2023年首届
  • 2024年第二届
  • 2025年第三届

欢迎关注海南亚洲公益研究院

产业、生态与社区:印尼莫罗瓦力工业园区的三位一体发展之路

2026-02-11 17:00

来源:本站

2025年11月29日,以“开放共建、创新发展”为主题的2025年亚洲公益论坛在海南博鳌隆重开幕,印尼莫罗瓦力工业园区CSR和环保部总监Dermawati Sihite做“园区企业社会责任与环境保护实践”主题发言。

image.png


在2025年“亚洲公益论坛”上的发言


Good morning, distinguished guests and leaders. It is an honor to be here in Boao, Hainan for the 2025 Asia Philanthropy Forum. My name is Dermawati Sihite. You may call me Emma. I am from the Indonesia Morowali Industrial Park in Indonesia. Today, I would like to share a holistic approach to driving sustainable and community-focused programs in Morowali, Indonesia.


大家早上好,尊敬的各位来宾、各位领导。非常荣幸能来到海南博鳌参加2025亚洲公益论坛。我是印度尼西亚莫罗瓦力工业园区的Dermawati Sihite,大家可以叫我Emma。今天,我想分享我们在印尼莫罗瓦力推行可持续发展和社区聚焦项目的整体实践。


As a key player in global nickel supply chains, we fuel the world’s journey toward renewable energy. However, rapid industry scaling has also brought unique challenges. Our growth has attracted nearly 200,000 people to the region within a year, placing pressure on infrastructure and social services.


作为全球镍供应链中的重要一环,我们助力世界向可再生能源转型。然而,产业的快速扩张也带来了一系列独特挑战。园区的发展在一年内吸引了近20万人来到该地区,给基础设施和社会服务带来了压力。


We have therefore developed a five-year roadmap to systematically support community development from initiation to full independence. Our strategy rests on two pillars: Environment and Society.


因此,我们制定了五年路线图,系统性地支持社区发展,从启动直至实现完全自立。我们的战略立足于两大支柱:环境与社会。


Our environmental goal is to build community resilience by improving environmental quality around the industrial park. We believe a healthy environment is the foundation of a thriving community.


我们的环境目标是通过提升工业园区周边的环境质量,构建社区韧性。我们相信,健康的环境是繁荣社区的基石。


Our social goal is to foster real resilience by meeting essential needs and strengthening the capacity of surrounding communities, ensuring that national growth benefits everyone.


我们的社会目标是通过满足基本需求、增强周边社区的能力来培育真正的韧性,确保国家发展的红利惠及所有人。


We view our programs and community engagement as an investment — one that yields sustainable returns for all. That is why we focus not only on physical infrastructure but also on community empowerment and resilience.


我们将项目与社区参与视为一项投资——一项能为所有人带来可持续回报的投资。因此,我们不仅关注硬件基础设施,也注重社区赋能与韧性的建设。


We empower human capital through education. We have built educational facilities from kindergarten to college level across several villages, provided scholarships to thousands of students, and partnered with 24 Indonesian universities.


我们通过教育赋能人力资本。我们在多个村庄建立了从幼儿园到大学的教育设施,为数千名学生提供奖学金,并与24所印尼大学建立了合作。


We also promote grassroots education through rural literacy centers and libraries, fostering a reading culture in three locations and impacting over 150 children and teenagers.


我们还通过乡村扫盲中心和图书馆推动基层教育,在三个地点培养阅读文化,惠及150多名儿童与青少年。


We are committed to making public health accessible to all. For the past decade, we have provided free healthcare through our health clinics and hospitals, and we plan to continue by building more health facilities.


我们致力于让公共卫生服务惠及每个人。过去十年来,我们通过诊所和医院提供免费医疗服务,并将通过建设更多医疗设施来持续此项工作。


We support economic empowerment through farmer groups and small enterprises to strengthen local businesses and build self-sustaining institutions.


我们通过扶持农民团体和小微企业来增强经济赋能,巩固本地商业,并建立自持自立的社区体系。


We also develop public infrastructure — constructing and renovating government, social, and public facilities — to address critical infrastructure gaps in our remote location.


我们还致力于发展公共基础设施——建设和改造政府、社会及公共设施——以缓解我们偏远地区关键基础设施的不足。


Moving from social to environmental sustainability, we demonstrate long-term commitment by collaborating with government, NGOs, and the private sector.


从社会维度转向环境可持续性,我们通过与政府、非政府组织和私营部门的合作,展现了长期承诺。


Our programs include waste management, land rehabilitation, allocation of nearly 100 hectares for a new park and wildlife conservation area, and coastal and marine conservation initiatives.


我们的项目包括废物管理、土地修复、划拨近100公顷土地用于新建公园和野生动物保护区,以及开展沿海和海洋保护计划。


These efforts are part of our Biodiversity Action Plan, which also includes supporting core conservation zones in Brazil, reflecting our global commitment to biodiversity.


这些努力是我们《生物多样性行动计划》的一部分,该计划也包括支持巴西的核心保护区,体现了我们对生物多样性的全球承诺。


Finally, we have strengthened our sustainability pledge by signing a joint declaration with the United Nations Industrial Development Organization, aligning with globally recognized standards for sustainable industrial parks.


最后,我们通过与联合国工业发展组织签署联合宣言,强化了可持续发展承诺,对标全球认可的可持续工业园区标准。


In conclusion, our journey in Morowali is grounded in a simple yet powerful belief: progress and community well-being must go hand in hand. While we appreciate the recognition we have received, the true measure of our success lies in the lasting positive impact we create for future generations. Thank you for your time and attention.


总而言之,我们在莫罗瓦力的征程基于一个简单而坚定的信念:发展必须与社区福祉并肩同行。我们珍视已获得的认可,但我们成功的真正标尺,在于为子孙后代创造的持久积极影响。感谢各位的聆听与关注。


海南亚洲公益研究院

地址:海南省海口市美兰区海甸五西路诚和别墅D3栋

联系电话:0898-66275646

琼ICP备2023002535号

技术支持:北京厚普聚益科技有限公司